Canone Cristiano

Link: 
Bibbia LXX Interlineare (English)
Scarica la Bibbia CEI (Traduzione Cattolica Romana) Bibbia-CEI-2008.PDF

 

Antico Testamento

Quanto ai Testi dell’Antico Testamento, tendenzialmente gli autori Cristiani dei primi secoli non ebbero dubbi nell’accettare come ispirati da DIO e normativi per la Chiesa i Testi considerati canonici dalla tradizione Ebraica, cioè i 39 (24 nel computo Ebraico) Libri della Tanakh. Qualche dubbio iniziale poi superato vi fu per Ester, similmente a quanto accadeva nella tradizione Ebraica. Secondo una dicitura successiva usata nella tradizione Cattolica questi Testi sono indicati come ‘protocanonici’ (cioè facenti parte del ‘primo canone’), e per questa lista si usa la dicitura ‘canone breve’ o ‘canone palestinese’. La certezza sui 39 Libri si ritrova nelle moderne confessioni Cristiane che li accettano tutti come ispirati.

I dubbi della tradizione Cristiana, che hanno portato a definire canoni dell’AT diversificati a seconda delle varie confessioni contemporanee, riguardano altri Libri non presenti nella Tanakh Ebraica (Bibbia Ebraica) ma contenuti in altre Bibbie Cristiane. In particolare si notano dubbi tra gli autori Cristiani circa alcuni Libri detti nella tradizione Cattolica ‘deuterocanonici’, contenuti nella Bibbia greca detta Settanta (LXX), e per questa lista si usa la dicitura ‘canone lungo’ o ‘canone alessandrino’ (la Settanta è stata realizzata ed era in uso nella città di Alessandria d’Egitto). Tra i deuterocanonici è difficile dare una valutazione su come fossero considerati il libro di Baruc e la Lettera di Geremia, che talvolta erano accorpati col libro di Geremia.

Nuovo Testamento

Per i quattro Vangeli definiti oggi canonici (Matteo, Marco, Luca, Giovanni) la Chiesa non mostrò sostanzialmente dubbi nell’attribuire ad essi carattere ispirato e a permetterne l’uso nella liturgia. Similmente non mostrò dubbi nel rigettare come non ispirati gli altri vangeli detti oggi apocrifi.

Per gli altri scritti del NT invece il processo di formazione del canone si conclude definitivamente nel IV secolo. La consapevolezza della necessità di definire un canone dei Libri Biblici crebbe nelle Chiesa parallelamente al comparire di Testi Apocrifi, prodotti e usati prevalentemente in ambienti eretici (soprattutto gnostici). I Testi per i quali vi furono dubbi sono chiamati antilegomena, cioè disputati.

Lista dei Libri del Nuovo Testamento

A partire dal IV secolo questo è l’elenco dei 27 testi accolti nel NT secondo tutte le confessioni cristiane:

  • Vangeli:
    • Vangelo secondo Matteo
    • Vangelo secondo Marco
    • Vangelo secondo Luca
    • Vangelo secondo Giovanni
  • Atti degli Apostoli
  • Lettere apostoliche:
    • Lettera ai Romani
    • Prima lettera ai Corinzi
    • Seconda lettera ai Corinzi
    • Lettera ai Galati
    • Lettera agli Efesini
    • Lettera ai Filippesi
    • Lettera ai Colossesi
    • Prima lettera ai Tessalonicesi
    • Seconda lettera ai Tessalonicesi
    • Prima lettera a Timoteo
    • Seconda lettera a Timoteo
    • Lettera a Tito
    • Lettera a Filemone
    • Lettera agli Ebrei (attribuita da diversi autori antichi a Paolo)
  • Lettere cattoliche:
    • Lettera di Giacomo
    • Prima lettera di Pietro
    • Seconda lettera di Pietro
    • Prima lettera di Giovanni
    • Seconda lettera di Giovanni
    • Terza lettera di Giovanni
    • Lettera di Giuda
  • Apocalisse di Giovanni

 

Scritti Apocrifi (non riconosciuti dal Canone)

 

ASH suggerisce di ricercare sempre la propria personale interpretazione dei Testi Sacri. 
Gli errori di traduzione involontari, e le consapevoli manomissioni degli stessi, sono stati usati troppo spesso per 
modificare i Testi e controllare il pensiero delle masse. Ci sono sul web molti link affidabili dove potrete trovare 
le traduzioni interlineari dei Testi in lingua originale.
Il web va comunque usato con parsimonia e solo da supporto agli studi, ma comunque ringraziamo  chiunque mette a 
disposizione il proprio sapere per la comunità.

LINKS:
Bible Hebrew Interlinear (OT)

Bible Hebrew-English

Bible Septuaginta LXX Old Greek-English

Bible Vulgate Latin-English

Holy Quran Arab-English

Holy Quran Trasliterated-Arab-English

Comments are closed.